-
1 paese della cuccagna
-
2 il paese della cuccagna
il paese della cuccagnadas SchlaraffenlandDizionario italiano-tedesco > il paese della cuccagna
3 cuccagna
cuccagnacuccagna [kuk'ka28D7FBEFɲ28D7FBEF28D7FBEFɲ28D7FBEFa]sostantivo FemininSchlaraffenland neutro; il paese della cuccagna das Schlaraffenland; l'albero della cuccagna Klettermast, an dessen oberen Ende Preise hängenDizionario italiano-tedesco > cuccagna
4 cuccagna
* * *cuccagna s.f. abundance, plenty, good time, easy living: è finita la cuccagna, the party's over // albero della cuccagna, greasy pole; gioco della cuccagna, climbing the greasy pole // che cuccagna!, what a feast!; 10 giorni di ferie, che cuccagna!, ten days' holiday, what a godsend! // paese di Cuccagna, land of Cockaigne (o promised land o land of milk and honey).* * *[kuk'kaɲɲa]sostantivo femminile abundance, plentyalbero della cuccagna — = greasy pole
••* * *cuccagna/kuk'kaŋŋa/sostantivo f.abundance, plenty; albero della cuccagna = greasy pole; paese della cuccagna Cockaigne\che cuccagna! what a feast! è finita la cuccagna! the party's over!5 CUCCAGNA
6 cuccagna
f.che cuccagna! — какое раздолье! (тут есть где разгуляться!, gerg. вот лафа!)
7 cuccagna sf
[kuk'kaɲɲa]abundance, plentyalbero della cuccagna — greasy pole (fig)
8 cuccagna
sf [kuk'kaɲɲa]abundance, plentyalbero della cuccagna — greasy pole (fig)
9 paese
m.1.1) (borgo) деревня (f.), селение (n.); (cittadina) городок2) (nazione) страна (f.), государство (n.); (patria) родина (f.), (poet.) родная сторона; (popolo) народ2.•◆
il Bel Paese — прекрасная страна Италияil paese della cuccagna — край изобилия (страна, где молочные реки и кисельные берега)
"Alice nel paese delle meraviglie" — "Алиса в стране чудес"
3.•paese che vai, usanza che trovi — в чужой монастырь со своим уставом не ходят
moglie e buoi dei paesi tuoi — не зарьтесь на чужих, женитесь на своих! (жёнку и бурёнку бери на месте!)
10 cuccagna
11 cuccagna
cuccagna f́ изобилие; раздолье paese di Cuccagna — страна Изобилия è finita la cuccagna! — конец раздолью albero della cuccagna — шест, столб с призами на верхушке (на народных гуляньях)12 PAESE
m- P52 —— см. - B263- P56 —- P57 —— см. - B1336— см. - M195- P59 —- P62 —- P63 —bella l'Italia, bella la Spagna, più bello il paese dove si magna
— см. - I410donne (или mogli, spose) e buoi dei paesi tuoi
— см. - B1386- P65 —ogni paese è patria all'uom di garbo (тж. ogni paese a galantuomo è patria)
- P66 —paese che vai, usanza che trovi (тж. tanti paesi, tante usanze)
quando la gatta non è in paese, i sorci (или i topi) ballano
— см. - G308— см. - M182513 cuccagna
fизобилие; раздольеpaese di Cuccagna — страна Изобилияè finita la cuccagna! — конец раздольюalbero della cuccagna — шест, столб с призами на верхушке ( на народных гуляньях)Syn:Ant:14 ♦ plenty
♦ plenty /ˈplɛntɪ/A n. [u]1 abbondanza; copia (lett.)2 prosperità; benessere: the years of plenty, gli anni della prosperità; the land of plenty, il paese della cuccagnaB a. pred.abbondante; più che sufficiente: Provisions were plenty, le provviste erano più che sufficientiC avv.(fam. USA) molto; del tutto; proprio: plenty good, molto buono; ottimo; It makes me plenty mad, mi fa proprio incavolare● plenty more, ancora molto; molti altri: Take as much pudding as you like; there is plenty more, prendi quanto budino vuoi; ce n'è ancora molto □ plenty of, grande quantità; abbondanza di (qc.); un sacco di: They have plenty of money, hanno un sacco di soldi □ to enjoy oneself plenty, divertirsi un mondo □ in plenty, in abbondanza □ to live in plenty, vivere nell'abbondanza □ to see plenty of sb., vedere q. spessissimo □ plenty of time, tanto (o molto) tempo: DIALOGO → - Going for an interview- I'd give yourself plenty of time if I were you, se fossi in te mi muoverei con molto anticipo; DIALOGO → - Going on holiday 1- I reckon if we leave about six that should give us plenty of time, even if there is traffic, credo che se partiamo alle sei avremo tutto il tempo necessario, anche se c'è traffico.15 молочный
[molóčnyj] agg.1.1) di (del, al) latte2) che dà latteмолочные продукты — latticini (pl.)
молочная промышленность — caseificio (m.), industria casearia
молочное кафе — latteria (f.)
7) n. молочное piatti al latte8) f. молочная latteria (f.)2.◆молочный брат (молочная сестра) — figlio (figlia) della nutrice (fratello/sorella di latte)
молочные реки, кисельные берега — (folcl.) paese della cuccagna dove scorrono fiumi di latte tra rive di kisel'
16 кисельный
17 река
ж.вверх / вниз по реке — a monte / valle del fiumeлиться рекой — scorrere a fiumi••река забвения — il fiume dell'oblio; il Leteлить слезы рекой — versare un fiume di lacrime; versare lacrime a fiumeпроливать реки крови — versare fiumi di sangueмолочные реки, кисельные берега — il paese della cuccagna18 река
fiume м.* * *ж.fiume mсудоходная река́ — fiume navigabile
вверх / вниз по реке — a monte / valle del fiume
••река́ забвения — il fiume dell'oblio; il Lete
лить слёзы рекой — versare un fiume di lacrime; versare lacrime a fiume
молочные реки, кисельные берега — il paese della cuccagna
* * *n1) gener. fiume2) obs. fluvio3) poet. riviera19 Cockaigne
20 блаженный
[blažénnyj] agg. (блажен, блаженна, блаженно, блаженны)1) beato, felice"Блажен, кто верует. Тепло ему на свете" (А. Грибоедов) — "Beato chi crede. La vita gli sorride" (A. Griboedov)
2) ( solo forma lunga o dim. блаженненький) povero di spirito, un po' scemo3) santo; beatoблаженной памяти... — la buon'anima di...
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
paese — pa·é·se, pa·é·se s.m. FO 1. territorio piuttosto grande che presenta omogeneità sotto un determinato aspetto: paese montuoso, pianeggiante | centro abitato di modeste dimensioni: paese di montagna, festa di paese, paese di pescatori Sinonimi:… … Dizionario italiano
cuccagna — cuc·cà·gna s.f. CO 1. luogo favoloso dove regnano l abbondanza, spec. di cibi e bevande, e ogni altro godimento Sinonimi: bengodi, paese della cuccagna. 2. estens., vita allegra e spensierata: le ultime vacanze sono state una vera cuccagna… … Dizionario italiano
cuccagna — {{hw}}{{cuccagna}}{{/hw}}s. f. 1 Paese favoloso | (est.) Luogo in cui ognuno vive lietamente e senza pensieri. 2 Evento fortunato, occasione favorevole | Albero della –c, nelle feste paesane, palo unto di sego o insaponato, alla cui sommità sono… … Enciclopedia di italiano
Matilde Serao — Casa de Matilde Serao. Matilde Serao (Patras, Grecia, 7 de marzo de 1856 Nápoles, 25 de julio de 1927), periodista y escritora italiana del Naturalismo italiano o Verismo. Biografía Na … Wikipedia Español
Carlo Goldoni — Goldoni par Longhi. Activités Dramaturge Naissance 25 février … Wikipédia en Français
bengodi — /ben gɔdi/ (o Bengodi) s.m. [comp. di bene1 e godi, forma del verbo godere ], scherz. [paese immaginario di delizie e di abbondanza] ▶◀ (paese della) cuccagna, eden, eldorado, mecca, paradiso … Enciclopedia Italiana
eldorado — [dallo sp. el (hombre) dorado «l uomo d oro», che, secondo la leggenda, abitava in un fantastico impero che da lui prese il nome] s. m. paese di delizie, luogo di abbondanza, paese della cuccagna, bengodi, eden, paradiso … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Галуппи, Бальдассаре — … Википедия
eden — [dal nome del Paradiso Terrestre della Bibbia, assegnato agli uomini prima del peccato] s. m. (est.) paradiso terrestre, luogo meraviglioso, paese della cuccagna, bengodi, eldorado (sp.) CONTR. inferno, galera … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Cockaigne — For other uses, see Cockayne (disambiguation). Pieter Bruegel the Elder s Luilekkerland ( The Land of Cockaigne ), 1567. Oil on panel. (Alte Pinakothek, Munich) Cockaigne or Cockayne ( … Wikipedia
bengodi — ben·gò·di s.m.inv. CO luogo immaginario dove regna l abbondanza, anche con iniz. maiusc. | estens., luogo in cui si mangia a sbafo Sinonimi: paese della cuccagna. {{line}} {{/line}} DATA: 1348 53. ETIMO: comp. di 1ben e dell ind. pres. di godere … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский